Oral administration of ethyl acetate-soluble portion of Terminalia chebula conferring protection from streptozotocin-induced diabetic mellitus and its complications

Ji Hoon Kim, Chung Oui Hong, Yun Chang Koo, Su Jung Kim, Kwang Won Lee

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

17 Citations (Scopus)

Abstract

Terminalia chebula has been widely used in India as a folk medicine. This study investigated the in vivo antihyperglycemia and anti-diabetic complication effects of the EtOAc-soluble portion of ethanolic extract of T. chebula fruit (EETC) containing 29.4% chebulic acid. Rats were divided into non-diabetic, untreated diabetic and diabetic groups. Streptozotocin (40 mg/kg body weight (BW))-induced diabetic rats were orally administered the aminoguanidine (100 mg/kg BW), high dose (500 mg/kg BW; HEETC) and low dose (100 mg/kg BW; LEETC) for 13 weeks. HEETC administration reduced the levels of blood glucose and serum lipids, decreased malondialdehyde concentrations of serum and thoracic aorta in diabetic rats, and significantly improved serum biochemical values and the pathomorphological changes of the liver and kidney in diabetic rats. Also, HEETC decreased the advanced glycation end products (AGEs) distribution in testis seminiferous tubules. Therefore, HEETC has a merit to be a potent candidate to control glycemic and diabetic complications.

Original languageEnglish
Pages (from-to)1702-1709
Number of pages8
JournalBiological and Pharmaceutical Bulletin
Volume34
Issue number11
DOIs
Publication statusPublished - 2011 Nov

Keywords

  • Advanced glycation end product
  • Glutathione
  • Lipid peroxidation
  • Streptozotocin
  • Terminalia chebula
  • Testicular dysfunction

ASJC Scopus subject areas

  • Pharmacology
  • Pharmaceutical Science

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Oral administration of ethyl acetate-soluble portion of Terminalia chebula conferring protection from streptozotocin-induced diabetic mellitus and its complications'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this