TY - JOUR
T1 - The pedagogical relevance of processing instruction in second language idiom acquisition
AU - Kim, Jeong Eun
AU - Nam, Hosung
N1 - Funding Information:
This work was supported by the Ministry of Education of the Republic of Korea and the National Research Foundation of Korea (NRF-2016S1A5A2A03926788).
Publisher Copyright:
© 2017 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston 2017.
PY - 2017/6/27
Y1 - 2017/6/27
N2 - This study explores the relevance and effectiveness of processing instruction in second language (L2) idiom learning by examining (1) whether structured input (SI) is more effective than non-SI, comprehension-based activities and (2) whether explicit information (EI) in addition to SI can facilitate L2 idiom learning. One hundred adult L2 English speakers were randomly assigned to one of six conditions: four groups who participated in SI activities in one of four EI conditions (i. e., no EI; EI before SI, EI during SI, or EI both before and during SI), a non-SI group, and a control group. Results from three types of tasks (translation, interpretation, and production) showed that (1) SI is more effective than comprehension-based activities in developing learners' L2 idiom production ability and (2) EI can facilitate learners' accurate L2 idiom translation, particularly when it is provided before the SI activities. No beneficial effect was observed from EI provided during the SI activities.
AB - This study explores the relevance and effectiveness of processing instruction in second language (L2) idiom learning by examining (1) whether structured input (SI) is more effective than non-SI, comprehension-based activities and (2) whether explicit information (EI) in addition to SI can facilitate L2 idiom learning. One hundred adult L2 English speakers were randomly assigned to one of six conditions: four groups who participated in SI activities in one of four EI conditions (i. e., no EI; EI before SI, EI during SI, or EI both before and during SI), a non-SI group, and a control group. Results from three types of tasks (translation, interpretation, and production) showed that (1) SI is more effective than comprehension-based activities in developing learners' L2 idiom production ability and (2) EI can facilitate learners' accurate L2 idiom translation, particularly when it is provided before the SI activities. No beneficial effect was observed from EI provided during the SI activities.
KW - L2 idiom learning
KW - preemptive explicit instruction
KW - processing instruction
KW - reactive explicit instruction
KW - structured input activities
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85020695737&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1515/iral-2015-0027
DO - 10.1515/iral-2015-0027
M3 - Article
AN - SCOPUS:85020695737
SN - 0019-042X
VL - 55
SP - 93
EP - 132
JO - IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching
JF - IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching
IS - 2
ER -